Beispiele für die Verwendung von "дивиться" im Ukrainischen

<>
Дракон пильно дивиться на перлину. Дракон пристально смотрит на жемчужину.
Дивиться на мене в упор. Глядит на меня в упор.
Дивиться відчужено, не питає подробиць. Смотрит отчужденно, не спрашивает подробностей.
Дивиться - і бачить, що пора Глядит - и видит, что пора
Увечері Руді дивиться випуск новин. Вечером Руди смотрит выпуск новостей.
Ось села тихо і дивиться, Вот села тихо и глядит,
Дивиться в кімнату старий клен Смотрит в комнату старый клен
Дивиться і бачить: за річкою, Глядит и видит: за рекой,
Він недарма дивиться в небо! Он недаром смотрит в небо!
Дивиться вона тихенько в щілину, Глядит она тихонько в щелку,
На діву мовчки дивиться він На деву молча смотрит он
І він дивиться: на тихому ложе И он глядит: на тихом ложе
Не дивиться новини по ТВ. Не смотрите новости по ТВ.
Вона дивиться на вас так ніжно, Она глядит на вас так нежно,
Хірург дивиться на рентгенівський компаній: Хирург смотрит на рентгеновский компаний:
Всесвіт дивиться в нас мороком очей. Вселенная глядит в нас мраком глаз.
Карина по-латині означає "вперед дивиться". Карина по-латыни значит "вперед смотрящая".
все дивиться, як ніби шукає щось Все глядит, как будто ищет что-то
Лише одна Богоматір дивиться на глядача. Лишь одна Богоматерь смотрит на зрителя.
Тут кожен вірш дивиться собі героєм, Тут каждый стих глядит себе героем,
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.