Beispiele für die Verwendung von "дивно" im Ukrainischen mit Übersetzung "удивительно"

<>
Корсика це дивно загадкова країна. Корсика это удивительно загадочная страна.
Величезні, солоні і дивно красиві. Огромные, соленые и удивительно красивые.
Дивно романтичний букет в коробці. Удивительно романтичный букет в коробке.
насолоджуватися дивно смішні кольорові лінії наслаждаться удивительно смешные цветные линии
У ній ховається дивно тверда воля. В ней скрывается удивительно твердая воля.
Дивно скромна рослина прикрашає альпійські гірки. Удивительно скромное растение украшает альпийские горки.
Шостий номер minihry дивно добре зробив. Шестой номер minihry удивительно хорошо сделал.
Через це він дивно наповнений концертами. Из-за этого он удивительно наполнен концертами.
Хайке Дрекслер була дивно різнобічної спортсменкою. Хайке Дрекслер была удивительно разносторонней спортсменкой.
Захоплюючий, як алхімія, дивно, як генетика! Захватывающий, как алхимия, удивительно, как генетика!
Дивно, але архантропи спілкувалися між собою. Удивительно, но архантропы общались между собой.
Дивно, але захворюванню схильні малоосвічені люди. Удивительно, но заболеванию подвержены малообразованные люди.
Дивно, що це ліки не викликає сонливості. Удивительно, но это лекарство не вызывает сонливости.
PS: Ваші бонуси після прибуття було дивно. PS: Ваши бонусы по прибытии было удивительно.
Дивно, але в мультфільмі цілих 302 персонажі. Удивительно, но в мультфильме целых 302 персонажа.
У маленького нині міста дивно насичена історія. У маленького ныне города удивительно насыщенная история.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.