Beispiele für die Verwendung von "до Дня" im Ukrainischen

<>
До дня Святого Патрика залишилось: 114 днів До дня Святого Патрика осталось: 114 дней
День селища приурочено до Дня шахтаря. День поселка приурочено ко Дню шахтера.
Медіа-рейтинг до Дня неквапливості. Медиа-рейтинг ко Дню неторопливости.
Фотоконкурс до дня захисту дітей 01.06.15 (завершено) Фотоконкурс ко Дню защиты детей 01.06.15 (завершено)
Скульптура Георгія Побідоносця - подарунок до Дня міста Скульптура Георгия Победоносца - подарок ко Дню города
Богородчани, відбудеться Пробіг до Дня Соборності України. Богородчаны, состоится Пробег ко Дню Соборности Украины.
Неймовірний майстер-клас до Дня Святого Миколая Невероятный мастер-класс ко Дню Святого Николая
Святкова знижка 20% до Дня Матері Праздничная скидка 20% ко Дню Матери
барвистий торт до дня народження красочный торт ко дню рождения
До дня Святого Патрика залишилось: 20 днів До дня Святого Патрика осталось: 20 дней
Закоханим - дитяча в подарунок до Дня Св.Валентина! Влюбленным - детская в подарок ко Дню Св.Валентина!
Зроби подарунок до Дня Святого Валентина!!! Сделай подарок ко Дню Святого Валентина!!!
Синхронізуємо від року до дня ". Синхронизируем от года до дня ".
Нагорода приурочена до Дня Конституції України. Награждение приурочено ко Дню Конституции Украины.
Отримай свій подарунок до Дня друзів! Получи свой подарок ко Дню друзей!
До дня Святого Патрика залишилось: 332 дні До дня Святого Патрика осталось: 332 дня
Кращого подарунку до Дня закоханих не придумати. Лучшего подарка ко Дню влюбленных не придумать.
Випічка до дня святого Мартина Выпечка ко дню святого Мартина
Концерт ансамблю УЗОРИ до Дня незалежності України Концерт ансамбля УЗОРЫ ко Дню независимости Украины
Колекція RSS іконок до Дня Перемоги Коллекция RSS иконок ко Дню Победы
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.