Beispiele für die Verwendung von "до смаку" im Ukrainischen

<>
Всипати засмажку та зелень, посолити до смаку. Всыпать зажарку и зелень, посолить по вкусу.
Подавати з медом, додаючи до смаку. Подавать с медом, добавляя по вкусу.
Оберіть екскурсію собі до смаку: Выберите экскурсию себе по вкусу:
Луан припав до смаку вболівальникам "півнів". Луан пришёлся по вкусу болельщикам "петухов".
Глядачам продукт припав до смаку. Зрителям продукт пришёлся по вкусу.
Вибирайте те, що вам більше до смаку. Выбирайте ту, что вам больше по вкусу.
Тоді це повинно припасти вам до смаку. Тогда это должно прийтись вам по вкусу.
Шовк, текстиль, кераміка - кожен обирав до смаку. Шелк, текстиль, керамика - каждый выбирал по вкусу.
Також ці місця припали до смаку скелелазам. Также эти места пришлись по вкусу скалолазам.
Виберіть книгу до смаку і насолоджуйтесь прослуховуванням! Выбирайте видео по вкусу и наслаждайтесь просмотром!
Баланс безперечної якості і незабутнього смаку Баланс бесспорного качества и незабываемого вкуса
Наявність ботулотоксину не змінює смаку продуктів. Наличие ботулотоксина не изменяет вкуса продуктов.
Баланс смаку: щільне тіло, середня кислотність Баланс вкуса: плотное тело, средняя кислотность
Надає виробам насиченого смаку та аромату. Придает изделиям насыщенный вкус и аромат.
Вважається невисокої якості через специфічного смаку. Считается невысокого качества из-за специфического вкуса.
Плоди хорошого кисло - солодкого смаку. Плоды хорошего кисло - сладкого вкуса.
Естетична - націлена на формування смаку споживачів. эстетическая - нацеленная на формирование вкуса потребителей.
Екзотичний мікс користі та смаку: обліпиха-маракуйя Экзотический микс пользы и вкуса: облепиха-маракуйя
Це 2 поверхи яскравого смаку і атмосферності. Это 2 этажа яркого вкуса и атмосферности.
Відомий і неймовірного смаку - бурбон. Известный и невероятного вкуса - бурбон.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.