Beispiele für die Verwendung von "допоможе утримувати нормальну" im Ukrainischen

<>
Це допоможе утримувати нормальну вагу тіла. Они способствуют поддерживанию нормального веса тела.
Допоможе піднести приміщення в виграшному вигляді. Поможет преподнести помещение в выигрышном виде.
які тримають вібрацію. Ці дорослі тепер можуть утримувати кто держит вибрацию Эти взрослые теперь могут держать
Забезпечує нормальну роботу всієї вакуумної установки. Обеспечение нормальной работы всей вакуумной установки.
Кинути курити допоможе запобігти пожовтіння зубів. Бросить курить поможет предотвратить пожелтение зубов.
Необхідно утримувати волосся в розпущеному стані. Необходимо содержать волосы в распущенном состоянии.
"Ми налаштовані на нормальну взаємодію. "Мы настроены на нормальное взаимодействие.
У цей момент Notifly допоможе вам. На данный момент Notifly поможет вам.
Південніше противник продовжував утримувати Юхнов. Южнее противник продолжал удерживать Юхнов.
утворює нормальну родину в сенсі Монтеля. образует нормальное семейство в смысле Монтеля.
Тут і пара болезаспокійливих не допоможе. Тут и пара болеутоляющих не поможет.
Чим сильніший боєць, тим дорожче його утримувати. Чем сильнее боец, том дороже его содержать.
Як забезпечити нормальну роботу фільтр-преса Как обеспечить нормальную работу фильтр-пресса
І дембельський акорд не допоможе ". И дембельский аккорд не поможет ".
Здатність ґрунту утримувати вологу та добрива Способность почвы удерживать влагу и удобрения
Ракета Gabriel має нормальну аеродинамічну схему. Ракета Gabriel имеет нормальную аэродинамическую схему.
DW розбиралася, чи допоможе цей крок. DW разбиралась, поможет ли этот шаг.
Терористи продовжують утримувати один з ресторанів. Боевики продолжают удерживать один из ресторанов.
"Наша мета - створити нормальну європейську державу. "Наша цель - создать нормальное европейское государство.
Він допоможе виразити щирість почуттів. Он поможет выразить искренность чувств.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.