Beispiele für die Verwendung von "дотримання" im Ukrainischen

<>
Важливим моментом стає дотримання нормативу. Важным моментом становится соблюдение норматива.
правильне використання репелентів, дотримання інструкції; правильное использование репеллентов, следование инструкции;
Чітке дотримання режиму Cold Chain Точное соблюдение режима Cold Chain
Дотримання шаблонів не гарантує якість різновидів. Следование шаблонам не гарантирует качество сценариев.
Девід Айрленд, Дотримання антикорупційного законодавства; Девид Айрленд, Соблюдение антикоррупционного законодательства;
Тверде дотримання подій, розказаних у фільмах Твердое следование событиям, рассказанным в фильмах
Усвідомлене харчування та дотримання дієти Осознанное питание и соблюдение диеты
суворе дотримання графіку виходу журналу. строгое соблюдение графика выхода журнала.
Забезпечує дотримання установленого ритуалу поховання. Обеспечивает соблюдение установленного ритуала погребения.
абсолютне дотримання термінів виконання замовлення, абсолютное соблюдение сроков исполнения заказов;
Контролює дотримання водіями транспортної дисципліни. Контроль соблюдения водителями транспортной дисциплины.
2) Дотримання неухильно швидкісного режиму. 2) Соблюдение неукоснительно скоростного режима.
необхідне дотримання принципу свободної волі; необходимо соблюдение принципа свободной воли;
Дотримання правила додасть образу завершеності. Соблюдение правила придаст образу законченности.
Суворе дотримання асептики і антисептики Строгое соблюдение асептики и антисептики
Дотримання корпоративних і регуляторних вимог Соблюдение корпоративных и регуляторных требований
‒ чітке дотримання графіку виходу журналу. ? четкое соблюдение графика выхода Журнала.
Забезпечення дотримання суворої фінансово-бюджетної дисципліни. Обеспечение строгого соблюдения финансово-бюджетной дисциплины.
Контролює дотримання робітниками технології ремонтних робіт. Контролирует соблюдение работниками технологии ремонтных работ.
Дотримання деякої формальності (реєстрація, наприклад) допустиме. Соблюдение некоторых формальностей (регистрация, например) допустимо.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.