Beispiele für die Verwendung von "друкується" im Ukrainischen mit Übersetzung "печататься"

<>
Як драматург друкується з 1955. Как драматург печатается с 1955.
Друкується в альманахах і збірках. Печатается в альманахах и сборниках.
Друкується з 1907 (повість "Доля"). Печатается с 1907 (повесть "Судьба").
поле № 2: друкується розділовий знак ";"; поле № 7 - печатается разделительный знак ";".
Далі друкується обраний людиною малюнок. Далее печатается выбранный человеком рисунок.
Друкується з 1926 (роман "Інон"). Печатается с 1926 (роман "Инон").
Друкується в США, Ізраїлі, Чехословаччини. Печатается в США, Израиле, Чехословакии.
Як мистецтвознавець друкується з 1954. Как искусствовед печатается с 1954.
Вся необхідна інформація друкується на чеку. Вся необходимая информация печатается на чеке.
Друкується із зворотом без заголовочної частини. Печатается с оборотом без заголовочной части.
Газета друкується в Одеській міській друкарні. Газета печатается в Одесской городской типографии.
друкується службовий код (знак) "*" (ознака платежу); печатается служебный код (знак) "*" (признак платежа);
Як літератор друкується з 1946 року. Как литератор печатается с 1946 года.
На замовлення, на тенти друкується реклама. По заказу, на тентах печатается реклама.
Друкується як критик з 1964 року. Печатается как критик с 1964 года.
Нижче через 2 інтервали друкується текст. Ниже через 2 интервала печатается текст.
Текст друкується через 1.5 інтервалу. Текст печатается через 1,5 интервала.
Друкується як прозаїк з 1965 року. Печатается как прозаик с 1965 года.
Друкується за книгою "Китайська класична проза". Печатается по книге "Китайская классическая проза".
Видання Медіагрупи "Автоцентр", друкується з 1996 року. Издание Медиагруппы "Автоцентр", печатается с 2003 года.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.