Beispiele für die Verwendung von "думці" im Ukrainischen

<>
У суспільній думці й пресі: В общественном мнении и прессе:
Українській конституційній думці уже понад 300 років. "Украинской конституционной мысли более 300 лет.
Бриф - Маєте проект на думці? Бриф - Есть проект на уме?
Буша всупереч думці більшості населення. Буша вопреки мнению большинства населения.
Це поняття не властиве англо-американській правовій думці. Это понятие не свойственно англо-американской пра-вые мысли.
Такі висновки суперечать загальноприйнятій думці. Такие выводы противоречат общепринятому мнению.
Це дуже суперечить моїй думці. Это весьма противоречит моему мнению.
Подобається те, що відповідає моїй думці. Нравится то, что соответствует моему мнению.
Зацікавлені сторони діятимуть усупереч їхній думці? Заинтересованные стороны пойдут вопреки их мнению?
Тільки при одноголосному думці назва приймається. Только при единогласном мнении название принимается.
Масова свідомість проявляється у громадській думці. Массовое сознание проявляется в общественном мнении.
Схоже, Вільмотс пручався громадській думці недовго. Похоже, Вильмотс сопротивлялся общественному мнению недолго.
Норми моралі складаються в суспільній думці. Нормы морали складываются в общественном мнении.
Всупереч загальній думці, жінка - істота лінива. Вопреки общему мнению, женщина - существо ленивое.
В цій думці я не самотній. В этом мнении я не одинок.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.