Beispiele für die Verwendung von "духом" im Ukrainischen

<>
Übersetzungen: alle30 дух30
Однак інші не впали духом. Однако остальные не пали духом.
Тематична виставка "Сповнений духом патріотизму". Тематическая выставка "Наполненный духом патриотизма".
Вона була пройнята духом меркантилізму. Она была проникнута духом меркантилизма.
Ви молоді духом, амбітні, креативні? Вы молоды духом, амбициозные, креативные?
Бажаю вам бути міцними духом. Желаю вам быть крепкими духом.
І технічно, і за духом. И технически, и по духу.
Впавши духом, більшість греків тікала. Упав духом, большинство греков бежало.
спіть, хворі і духом бунтівні... Спите, больные и духом мятежные...
ТМ "Георгіївський" - "Для сильних духом" ТМ "Георгиевский" - "Для сильных духом"
Це напрочуд сильні духом люди! Это очень сильные духом люди.
Місто наповнений духом колоніальної епохи. Город наполнен духом колониальной эпохи.
Стильна, модна, романтична, жіночна, вільна духом. Стильная, модная, романтическая, женственная, свободная духом.
Вона повинна перейнятися духом космічної етики. Он должен проникнуться духом космической этики.
Його картини просякнуті духом XVIII століття. Его картины пропитаны духом XVIII века.
Це чудово бути наповнені Святим Духом. Это замечательно быть наполнены Святым Духом.
Це - кульмінаційний пункт хрещення Святим Духом. Это - кульминационный пункт крещения Святым Духом.
Запрошуємо всіх міцних силою і духом! Приглашаем всех крепких силой и духом.
Вона може маніпулювати свідомістю слабких духом. Она может манипулировать сознанием слабых духом.
Мистецтво авангарду пронизане повністю духом революції. Искусство авангарда пронизано полностью духом революции.
У Львові повіяло духом європейського Просвітництва. Во Львове повеяло духом европейского Просвещения.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.