Beispiele für die Verwendung von "дісталася" im Ukrainischen

<>
Головна роль дісталася Леонардо ДіКапріо. Главная роль досталась Леонардо ДиКаприо.
Звідти рейсовим пароплавом дісталася до Архангельська. Оттуда рейсовым пароходом добралась до Архангельска.
Деппу дісталася роль американського туриста. Деппу досталась роль американского туриста.
Зараз стихія дісталася і до Таїланду. Сейчас стихия добралась и до Таиланда.
Золота бутса дісталася нападаючому Барселони Золотая бутса досталась нападающему Барселоны
Незалежній Україні дісталася тяжка спадщина. Независимой Украине досталась тяжелое наследство.
Перемога у сутичці дісталася Ксені. Победа в схватке досталась Зене.
Йому дісталася роль Аттікуса Фетча. Ему досталась роль Аттикуса Фетча.
Там йому дісталася роль Вадима Фролова. Там ему достался образ Вадима Фролова.
Михайлу Федоровичу дісталася зовсім розорена країна. Михаилу Фёдоровичу досталась совершенно разорённая страна.
Роль, яка дісталася Безосу, не розкривається. Роль, которая досталась Безосу, не раскрывается.
Бронзова медаль дісталася норвежцю Хенріку Крістіансену. Бронзовая медаль досталась норвежцу Хенрику Кристиансену....
Едді дісталася роль бунтівного студента Маріуса. Эдди досталась роль мятежного студента Мариуса.
при цьому левова частка дісталася Бельгії. при этом львиная доля досталась Бельгии.
Медсен дісталася роль матері головної героїні. Мэдсен досталась роль матери главной героини.
У підсумку луганчанам дісталася польська "Легія". В итоге луганчанам досталась польская "Легия".
Нагадаю, бронза дісталася спортсменкам з Великобританії. Напомню, бронза досталась спортсменкам из Великобритании.
Перша сходинка дісталася Казахстану, третя - Узбекистану. Первая строчка досталась Казахстану, третья - Узбекистану.
Роль Пріклопілом дісталася данцю Туре Ліндхардт. Роль Приклопиля досталась датчанину Туре Линдхардту.
Крейгу Чарльзу дісталася роль Дейва Лістера. Крэйгу Чарльзу досталась роль Дейва Листера.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.