Beispiele für die Verwendung von "енергетично незалежною" im Ukrainischen

<>
Чи буде Україна енергетично незалежною? Может ли Украина быть энергонезависимой?
Стати повністю енергетично незалежною країною. Стать полностью энергетически независимой страной.
Чи стане Україна енергетично незалежною? Будет ли Украина энергетически независимой?
1978 - Домініка стає незалежною державою. 1978 - Доминика становится независимым государством.
Зазвичай, її утворення енергетично невигідне [1]. Обычно, её образование энергетически невыгодно [4].
редакції - відтепер України проголошувалася незалежною д-вою. редакции - отныне Украина провозглашалась независимым гос-вом.
Так само (енергетично) відбувається розчинення солей. Так же (энергетически) происходит растворение солей.
Литовська держава є незалежною демократичною республікою. Литовское государство является независимой демократической республикой.
Енергетично кров і нектар взаємозамінні; Энергетически кровь и нектар взаимозаменяемы;
Домініка стала незалежною у 1978 році. Доминика становится независимой в 1978 году.
Психологічно і енергетично складний період. Психологически и энергетически сложный период.
Він говорив, Україна стане незалежною. Он говорил, Украина станет независима.
Енергетично землетруси класифікуються по шкалі Ріхтера. Энергетически землетрясения классифицируются по шкале Рихтера.
з витримкою часу, незалежною від струму; с выдержкой времени, независимой от тока;
"Це місце енергетично наповнене силою. "Это место энергетически наполненное силой.
Недавня історія: став незалежною республікою в 1918. Недавняя история: стал независимой республикой в 1918.
Хімічні перетворення карбонатів стануть енергетично вигідними. Химические превращения карбонатов станут энергетически приемлемыми.
Єдиною незалежною православною країною стала Московська держава. Единственным политически независимым православным государством осталось Московское.
1 липня 1962 Руанда стала незалежною республікою. 1 июля 1962 Руанда стала независимой республикой.
Одночасно Палау офіційно стало незалежною державою. Одновременно Палау официально стало независимым государством.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.