Beispiele für die Verwendung von "же" im Ukrainischen

<>
Übersetzungen: alle266 же266
Він же приєднав віконтство Марсан. Он же присоединил виконство Марсан.
Там же - родовища уранових руд. Здесь же известны месторождения урановых руд.
"Як же так тебе залишу?" "Как же так тебя оставлю?"
Тут же проводилися Піфійські ігри. Здесь же проводились Пифийские игры.
"Зараз же всі обстріли прицільні. "Сейчас же все обстрелы прицельные.
Тут же організується виробництво фанери. Здесь же организуется производство фанеры.
2 Як же влаштована NAT 2 Как же устроена NAT
А як же ароматна паприка? А как же ароматная паприка?
Тепер же узаконено написання "Мукачево". Теперь же узаконено написание "Мукачево".
Тут же "підскік" повторився знову. Тут же "подскок" повторился вновь.
Як же добиратися до пляжу? Как же добираться до пляжа?
Тут же влаштовується шоу слонів. Здесь же проходит шоу слонов.
він же командує військами Кувейту. он же командует войсками Кувейта.
Залишайтеся такою же світлою людиною! Оставайтесь таким же светлым человечком!
Ще стільком же комісія відмовила. Еще стольким же комиссия отказала.
Єзерський сам же твердо знав, Езерский сам же твердо ведал,
Тут же подають гарячі сніданки. Здесь же подают горячие завтраки.
Той же Єнакіївський, Макіївський метзаводи. Тот же Енакиевский, Макеевский метзаводы.
1975 - Аіда Ведищева: Нехай же. 1975 - Аида Ведищева: Пускай же.
Кімерійський, він же Узунларський-Аккосів; Киммерийский, он же Узунларский-Аккосов;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.