Beispiele für die Verwendung von "жива" im Ukrainischen

<>
Übersetzungen: alle48 живой48
Презентація "Жива і нежива природа" Экскурсия "Живая и неживая природа"
Жива огорожа, паркан з лавровишні. Живая изгородь, забор из лавровишни.
коаліція швидше жива, ніж мертва. Коалиция скорее жива, чем мертва?
Жива гола Підлітка Cam Дівчата Живая голая Подростка Cam Девушки
Жива музика в ресторані "ШахГранат" Живая музыка в ресторане "ШахГранат"
Жива огорожа швидкозростаюча багаторічна вічнозелена Живая изгородь быстрорастущая многолетняя вечнозеленая
Жива огорожа з "міксу" чагарників Живая изгородь из "микса" кустарников
Природа буває жива та нежива. Природа бывает живая и неживая.
Жива була ще й Демидова. Жива была ещё и Демидова.
Я скінчився, а ти жива. Я кончился, а ты жива.
Готель Жива вода (Living Water) Отель Живая вода (Living Water)
Кохаю - але борошно ще жива... Люблю - но мука еще жива...
Агро-дослідницька фундація "ЖИВА КРАЇНА" Агро-исследовательская фундация "ЖИВА КРАИНА"
"Овація 1998", премія "Жива легенда" "Овация 1998", премия "Живая легенда"
СОМ заснував проект "Жива книга. СОМ основал проект "Живая книга.
Може служити як жива огорожа. Это может быть живая изгородь.
Адріано Челентано - жива легенда з Італії. Адриано Челентано является настоящей живой легендой Италии.
жива риба, у тому числі личинка; живая рыба, в том числе личинка;
Стаття тижня: чи жива українська мультиплікація? Статья недели: жива ли украинская мультипликация?
Красуні, жива музика і яскраві емоції. Красавицы, живая музыка и яркие эмоции.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.