Beispiele für die Verwendung von "за згоди" im Ukrainischen

<>
7.2.4. була розголошена за згоди Користувача; 7.2.4 Была разглашена с согласия Пользователя;
Новіша література - зі згоди авторів. Новая литература - с согласия авторов.
• Отримання згоди стейкхолдерів долучитися до процесу • Получение согласия стейкхолдеров присоединиться к процессу
Слухання проводяться за принципом мовчазної згоди. Слушания проводятся по принципу молчаливого согласия.
Чи не є таке мовчання знаком згоди? Не является ли такое молчание знаком согласия?
Титульна сторінка першого видання "Книги Згоди" Титульная страница первого издания "Книги Согласия"
Серед янсеністів не було повної згоди. Среди янсенистов не было полного согласия.
Суассонський конгрес не досягнув згоди; Суассонский конгресс не достиг соглашения;
Без згоди Абонента змінювати параметри маршрутизації. Без согласия абонента изменять параметры маршрутизации.
Остаточної згоди довкола катастрофи 1941 року немає. Окончательного согласия вокруг катастрофы 1941 года нет.
піддавати страті без згоди парламенту; подвергать казни без согласия парламента;
Джерела згоди в МЦВІС юрисдикції Источники согласия в МЦУИС юрисдикции
У Ульяновську буде закладена Алея згоди. В Ульяновске будет заложена Аллея согласия.
"Мовчання - знак згоди" (фр. "Молчание - знак согласия" (лат.
Вік сексуальної згоди - це консенсусна категорія. Возраст сексуального согласия - это консенсусная категория.
Запитуйте у адресатів згоди на розсилку Спрашивайте у адресатов согласия на рассылку
Надання згоди на перепоховання останків померлих. Выдача разрешения на перезахоронение останков умерших.
Залишилося лише дочекатися його остаточної згоди. Осталось только дождаться его окончательного согласия.
Анулювання згоди на обробку персональних даних. Аннулирование согласия на обработку персональных данных.
від Тріумфальної арки до площі Згоди. от Триумфальной арки до площади Согласия.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.