Beispiele für die Verwendung von "заарештував" im Ukrainischen mit Übersetzung "арестовать"

<>
Übersetzungen: alle20 арестовать20
Мін'юст заарештував рахунки "Укргазбанку" Минюст арестовал счета "Укргазбанка"
Суд заарештував екс-керівника "Київенергохолдингу" Суд арестовал экс-руководителя "Киевэнергохолдинга"
Нагадаємо, суд заарештував авто Меркулова. Напомним, суд арестовал авто Меркулова.
Суд заарештував прес-секретаря "ДНР" Суд арестовал пресс-секретаря "ДНР"
12 листопада суд заарештував Павловського. 12 ноября суд арестовал Павловского.
Лефортовський районний суд заарештував Квачкова. Лефортовский районный суд арестовал Квачкова.
Суд заарештував Панова на два місяці. Суд арестовал Панова на два месяца.
Суд заарештував Брейвіка на два місяці; Суд арестовал Брейвика на два месяца;
Раніше суд заарештував екс- "міністра" Криму. Ранее суд арестовал экс- "министра" Крыма.
Раніше суд Житомира заарештував банду грабіжників. Ранее суд Житомира арестовал банду грабителей.
Суд заарештував дельфінарій "Немо" в Києві. Суд арестовал дельфинарий "Немо" в Киеве.
Нагадаємо, суд заарештував у Охендовського автомобіль. Напомним, суд арестовал у Охендовского автомобиль.
Сьогодні Хустський районний суд заарештував підозрюваного. Сегодня Хустский районный суд арестовал подозреваемого.
Фото: суд заарештував 7 станцій "Карпатигаз" Фото: суд арестовал 7 станций "Карпатыгаз"
12 вересня Херсонський міський суд заарештував Кізіменка. 12 сентября Херсонский городской суд арестовал Кизименко.
Український суд 30 березня заарештував судно "Норд". Украинский суд 30 марта арестовал судно "Норд".
Московський суд заарештував Сущенка до 30 листопада. Московский суд арестовал Сущенко до 30 ноября.
Суд заарештував Дмитра Балабуха на 60 діб. Суд арестовал Дмитрия Балабуха на 60 суток.
Суд заарештував флот, вкрадений Росією у "Чорноморнафтогазу" Суд арестовал флот, украденный Россией у "Черноморнефтегаза"
21 березня Краматорський міськсуд заарештував можновладного військовослужбовця. 21 марта Краматорский горсуд арестовал высокопоставленного военнослужащего.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.