Beispiele für die Verwendung von "завершується" im Ukrainischen mit Übersetzung "завершаться"

<>
Коли робота завершується, Галатея оживає. Когда работа завершается, Галатея оживает.
Фільм завершується демонстрацією фотографій дітей. Фильм завершается демонстрацией фотографий детей.
Будівля завершується трьома блискучими банями. Здание завершается тремя блестящими куполами.
Завершується профорієнтація фактом вибору професії. Завершается профориентация фактом выбора профессии.
"Хронологія книги завершується 2016 роком. "Хронология книги завершается 2016 годом.
Текст завершується гімном Ісусу Христу. Текст завершается гимном Иисусу Христу.
Оповідання Пайфера завершується 2004 роком. Повествование Пайфера завершается 2004 годом.
Завершується програма видовищним вогняним шоу. Завершается программа зрелищным огненным шоу.
Завершується стоянка-фестиваль парадом вітрил. Завершается стоянка-фестиваль парадом парусов.
Завершується телофаза ІІ поділом цитоплазми. Завершается телофаза II делением цитоплазмы.
Святкування завершується салютом і феєрверками. Праздник завершается салютами и фейерверками.
Завершується створення геостаціонарного КА "Либідь". Завершается создание геостационарного КА "Лыбидь".
Колона завершується простою круглою капітеллю. Колонна завершается простой круглой капителью.
Експертиза завершується складанням аудиторського висновку ". Экспертиза завершается составлением аудиторского заключения ".
Завершується знищення інформації циклом верифікації. Завершается уничтожение информации циклом верификации.
Можливо, ера перекладачів-синхроністів завершується. Возможно, эра переводчиков-синхронистов завершается.
Завершується телофаза II поділом цитоплазми. Завершается телофаза II разделением цитоплазмы.
У районі завершується жнивна кампанія. В районе завершается посевная кампания.
Висування кандидатів завершується реєстрацією їх. Выдвижение кандидатов завершается регистрацией их.
Завершується 2010 рік Благості Божої. Завершается 2007 год Благости Божьей.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.