Beispiele für die Verwendung von "зазнали поразки" im Ukrainischen

<>
Бургундці зазнали поразки, а Карл загинув. Бургундцы потерпели поражение, а Карл погиб.
"Жовто-сині" зазнали поразки з рахунком 56:3. "Жёлто-синие" потерпели поражение со счётом 56:3.
Проте всі зусилля нелюдів зазнали поразки. Однако все усилия нелюдей потерпели поражение.
Австрійці також зазнали поразки в Ломбардії [65]. Австрийцы также потерпели поражение в Ломбардии [65].
Маріупольці зазнали поразки в кінцівці зустрічі. Мариупольцы потерпели поражение в концовке встречи.
В результаті війська англосаксів зазнали поразки. В этом сражении англосаксы были побеждены.
2:7 - тінейджери "Геліоса" зазнали нищівної поразки. 2:7 - тинейджеры "Гелиоса" потерпели сокрушительное поражение.
У перші німці зазнали серйозної поразки. В первые немцы понесли серьёзное поражение.
Тоді росіяни зазнали жахливої тактичної поразки. Тогда россияне потерпели ужасное тактическое поражение.
Джихадисти "Аль-Каїди" зазнали фундаментальної метафізичної поразки. Джихадисты "Аль-Каиды" потерпели фундаментальное метафизическое поражение.
Сербські війська також зазнали значних втрат. Сербские войска также понесли значительные потери.
Олександр Ємельяненко зазнав поразки від українця. Александр Емельяненко потерпел поражение от украинца.
Переслідувань зазнали автори талановитих творів - 0. Преследованиям подверглись авторы талантливых произведений - 0.
Події Fate відбуваються до поразки Райдер. События Fate происходят до поражения Райдер.
Військові зазнали втрат, дані наразі уточнюються. Военные понесли потери, данные пока уточняются.
Через 11 місяців нацистська Німеччина зазнала поразки... Через 11 месяцев нацистская Германия потерпела поражение.
"Ми зазнали хакерської атаки. "Мы подверглись хакерской атаке.
Армія протестантів зазнала нищівної поразки. Армия протестантов потерпела сокрушительное поражение.
Більшого стресу зазнали їхні батьки. Большему стрессу подверглись их родители.
А також усвідомлював імовірність повної поразки. А также осознавал вероятность полного поражения.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.