Beispiele für die Verwendung von "займеться" im Ukrainischen

<>
Übersetzungen: alle22 заняться22
Створенням мультфільму займеться Paramount Animation. Созданием мультфильма займется Paramount Animation.
Виробництвом драми займеться Paramount Television. Производством драмы займется Paramount Television.
Поставками відповідного компонента займеться Qualcomm. Поставками соответствующего компонента займётся Qualcomm.
Виробництвом займеться студія Skybound Entertainment. Производством займется студия Skybound Entertainment.
Реалізацією проекту займеться студія "Universal". Реализацией проекта займется студия "Universal".
Режисурою проекту займеться Саймон Уест. Режиссурой проекта займется Саймон Уэст.
Нехай інший падишах займеться їм ". Пусть другой падишах займётся им ".
Ілюстраціями займеться художник Кемерон Стюарт. Иллюстрацией займется художник Кэмерон Стюарт.
Виробництвом займеться студія 20th Century Fox. Производством займётся студия 20th Century Fox.
Цим займеться нове спільне підприємство EuroHPC. Этим займется новое совместное предприятие EuroHPC.
Постановкою шостої картини займеться Джастін Лін. Постановкой шестой картины займется Джастин Лин.
Розподілом коштів займеться Кабінет міністрів України. Распределением средств займется Кабинет министров Украины.
Сьогодні КСУ займеться Законом про люстрацію Сегодня КСУ займется Законом о люстрации
Постановкою картини займеться Скотт Дерріксон ("Сіністер"). Постановкой фильма займется Скотт Дерриксон ("Синистер").
Імовірно виробництвом кінострічки займеться студія Universal. Предположительно производством киноленты займется студия Universal.
Створенням серіалу займеться кіностудія Skydance Television. Производством сериала займется студия Skydance Television.
Нацбанк впритул займеться чорним валютним ринком. Нацбанк вплотную займется черным валютным рынком.
Невдовзі корпорація "Богдан" займеться виробництвом електрокарів. Вскоре корпорация "Богдан" займется производством электрокаров.
Також компанія-перевізник займеться розмитненням товару. Также компания-перевозчик займется растаможкой товара.
займеться адмініструванням сайту, його технічним супроводом; займется администрированием сайта, его техническим сопровождением;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.