Beispiele für die Verwendung von "закликав" im Ukrainischen

<>
Пастор закликав людей до покаяння. Пастор призвал людей к покаянию.
Кемерон закликав британців голосувати проти "брексіта". Кэмерон призывал британцев голосовать против "брексита".
Він закликав виправити це упущення. Он призвал исправить это упущение.
Ще Бруно Ясенський закликав боятися байдужих. Еще Бруно Ясенский призывал бояться равнодушных.
Він закликав не втрачати пильності. Он призвал не терять бдительности.
ЄС закликав Україну ратифікувати Стамбульську конвенцію. Швеция призывает Украину ратифицировать Стамбульскую конвенцию.
Пайєтт закликав Авакова засудити "Миротворець" Пайетт призвал Авакова осудить "Миротворец"
Він закликав різноплемінних делегатів зберігати спокій. Он призывал разноплеменных делегатов сохранять спокойствие.
Євген Чолій закликав Люксембург визнати Голодомор Евгений Чолий призвал Люксембург признать Голодомор
Луценко закликав підніматися на штурм "владної банди" Луценко призывает народ к штурму "правящей банды"
Квіт закликав науковців розвивати україномовну "Вікіпедію" Квит призвал ученых развивать украиноязычную "Википедию"
Фельдман закликав боротися з "меморіальним вандалізмом" Фельдман призвал бороться с "мемориальным вандализмом"
Рішуче закликав до депортації сербських євреїв. Решительно призвал к депортации сербских евреев.
Пастор Генрі закликав людей вийти вперед. Пастор Генри призвал людей выйти вперед.
Патріарх закликав ієрархів визнати українську церкву. Патриарх призвал иерархов признать украинскую церковь.
Міхнік закликав повалити уряд PiS [1]. Михник призвал свергнуть правительство PiS [5].
Держава, виріши свої проблеми ", - закликав експерт. Государство, реши свои проблемы ", - призвал эксперт.
Давайте терміново це виправляти ", - закликав депутат. Давайте срочно это исправлять ", - призвал депутат.
Гергієв закликав Великий театр "підняти планку" Гергиев призвал Большой театр "поднять планку"
Раніше Штайнмайєр закликав німців довіряти політикам. Ранее Штайнмайер призвал немцев доверять политикам.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.