Beispiele für die Verwendung von "закликає" im Ukrainischen

<>
Музики грім не закликає нас, Музыки гром не призывает нас,
Вашингтон закликає до мирного врегулювання конфлікту. Вашингтон призвал к мирному разрешению конфликта.
Чиполліно закликає чинити опір беззаконню. Чиполлино призывает сопротивляться творящемуся беззаконию.
Жінка-суддя закликає до відповідальності. Женщина-судья призывает к ответственности.
Грузинська опозиція закликає посадити Горбі Грузинская оппозиция призывает посадить Горби
Азучена в розпачі закликає Манріко. Азучена в отчаянии призывает Манрико.
Parity закликає до хардфорку Ethereum Parity призывает к хардфорку Ethereum
Він закликає полонених гладіаторів до повстання. Он призывает пленных гладиаторов к восстанию.
Засуджує екстремізм, закликає громадян зберігати спокій. Осуждает экстремизм, призывает граждан сохранять спокойствие.
Експерт закликає американців готуватися до кібервійна Эксперт призывает американцев готовиться к кибервойне
Жириновський закликає зняти телесеріал про Думу Жириновский призывает снять телесериал про Думу
Пашинян закликає республіканців підтримати його кандидатуру. Пашинян призывает республиканцев поддержать его кандидатуру.
Parity закликає до хардфорку Ethereum - Gesellberg Parity призывает к хардфорку Ethereum - Gesellberg
Він закликає не недооцінювати рівень невдоволення. Он призывает не недооценивать уровень недовольства.
Samsung закликає всіх з них ATIV. Samsung призывает всех из них ATIV.
ААУ закликає правоохоронців припинити переслідування адвокатів ААУ призывает правоохранителей прекратить преследование адвокатов
До цього її закликає прогностична функція. К этому её призывает прогностическая функция.
Грузія закликає світ називати її "Джорджією" Грузия призывает мир называть ее "Джорджией"
Ведучий групи закликає до консенсусу за пропозицією. Фасилитатор группы призывает к консенсусу по предложению.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.