Beispiele für die Verwendung von "закордонних справ" im Ukrainischen

<>
Олег Бєлоколос експерт "Майдану закордонних справ" Олег Белоколос эксперт "Майдана иностранных дел"
Карл Більдт - міністр закордонних справ Швеції. Карл БИЛЬДТ, министр иностранных дел Швеции.
Міністр закордонних справ Mahatma Gandhi Fa... Министр иностранных дел Mahatma Gandhi Fa...
Онук наркома закордонних справ М. Литвинова. Внук наркома иностранных дел М. Литвинова.
Міністерство закордонних справ обирає "Колоніст"! Министерство иностранных дел выбирает "Колонист"!
Товаришу Троцькому, народному комісару закордонних справ. Товарищу Троцкому, народному комиссару иностранных дел.
Говорить міністр закордонних справ України Борис Тарасюк: Говорит экс-министр иностранных дел Украины Борис Тарасюк:
Міністром закордонних справ став Леонід Кожара. Министром иностранных дел стал Леонид Кожара.
Едгар Рінкевичс, міністр закордонних справ Латвії; Эдгар Ринкевичс, министр иностранных дел Латвии;
Андерс Самуельсен, міністр закордонних справ Данії; Андерс Самуэльсен, министр иностранных дел Дании;
Свен Міксер, міністр закордонних справ Естонії; Свен Миксер, министр иностранных дел Эстонии;
Міністерство закордонних справ Китаю відмовилося коментувати цю інформацію. Министерство сельского хозяйства Китая отказалось комментировать эту информацию.
Гаяз Ісхакі очолює Департамент закордонних справ. Гаяз Исхаки возглавил Департамент иностранных дел.
Богдан Яременко, "Майдан закордонних справ" Богдан Яременко - "Майдан иностранных дел"
Леонід Кожара став міністром закордонних справ. Леонид Кожара стал министром иностранных дел.
Франко ФРАТТІНІ - міністр закордонних справ Італії. Франко ФРАТТИНИ - министр иностранных дел Италии.
Жозеф Поль-Бонкур - міністр закордонних справ; Жозеф Поль-Бонкур - министр иностранных дел;
Эксперт фонда "Майдан закордонних справ" Эксперт Фонда "Майдан иностранных дел"
Міністр закордонних справ Данії Андерс Самуельсен. сказал глава МИД Дании Андерс Самуэльсен.
15 березня 1946 наркомат перейменовано на Міністерство закордонних справ СРСР. 15 марта 1946 года наркомат преобразован в Министерство здравоохранения СССР.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.