Beispiele für die Verwendung von "закрити" im Ukrainischen

<>
намагання повністю закрити своє тіло; стремление полностью закрыть свое тело;
Чим закрити укіс всередині кімнати? Чем заделать откос внутри комнаты?
У КНДР вирішили закрити ядерний полігон "Пхунгері" КНДР сообщила, что закрывает ядерный полигон Пхунгери.
скасувати вирок і закрити кримінальне провадження; отменить приговор и прекратить уголовное дело;
Інакше його доцільніше просто закрити. Иначе его целесообразнее просто закрыть.
Перейти до вмісту Меню Закрити Перейти к содержимому Меню Закрыть
Сніданок може закрити кавовий кокс Завтрак может закрыть кофейный кокс
Як закрити труби в туалеті Как закрыть трубы в туалете
Цю прогалину було вирішено закрити. Этот пробел решено было закрыть.
Вибрати все Відмінити вибір Закрити Выбрать все Отменить выбор Закрыть
ALT W Закрити поточну вкладку. ALT W Закрыть активную вкладку.
ALT W закрити активне вікно. ALT W Закрыть активное окно.
Як закрити додаток Nucleus Smart? Как закрыть приложение Nucleus Smart?
Good Shepherd в країні Закрити Good Shepherd в стране Закрыть
Закрити журнал виявилося ділом складним. Закрыть журнал оказалось делом сложным.
Як закрити альбом в Контакте Как закрыть альбом в Контакте
Навіть малюнки бачаться, якщо закрити очі. Даже рисунки видятся, если закрыть глаза.
Цю прогалину повинна закрити ракета "Нептун". Эту брешь должна закрыть ракета "Нептун".
Потрібно закрити дах і струснути суміш. Нужно закрыть крышу и встряхнуть смесь.
закрити засувку вихідного отвору тестомесильной машини; закрыть задвижку выходного отверстия тестомесильной машины;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.