Beispiele für die Verwendung von "закінчується" im Ukrainischen mit Übersetzung "заканчиваться"

<>
Більшість випадків гастроентериту закінчується одужанням. Большинство случаев гастроэнтерита заканчивается выздоровлением.
Закінчується обід пристрасною ніччю любові. Заканчивается обед страстной ночью любви.
Закінчується текст описом стану самадхи. Заканчивается текст описанием состояния самадхи.
Зазвичай вивчення закінчується розділом дозування. Обычно изучение заканчивается разделом дозировка.
Однак тепер, схоже, позитив закінчується. Однако теперь, похоже, позитив заканчивается.
Навчання закінчується захистом дипломної роботи. Обучение заканчивается защитой квалификационной работы.
Закінчується Різдвяний піст 6 січня. Заканчивается рождественский пост 6 января.
і закінчується надмірним споживанням цукру и заканчивается чрезмерным потреблением сахара
Фільм закінчується сценою смерті поета. Фильм заканчивается сценой смерти поэта.
Закінчується спорудження 16-квартирного будинку. заканчивается строительство 16-квартирного дома.
Закінчується вулиця сходами комплексу Каскаду. Заканчивается улица лестницей комплекса Каскада.
Фільм закінчується самогубством викритого вбивці. Фильм заканчивается самоубийством разоблачённого убийцы.
Підкресленням загадки іноді закінчується розділ. Подчеркиванием загадки иногда заканчивается глава.
"Окружною дорогою це не закінчується. "Окружной дорогой это не заканчивается.
І все закінчується загальними веселощами. И все заканчивается общим весельем.
Урок не закінчується із дзвінком. Урок не заканчивается со звонком.
Закінчується хребет куприком (хвостова кістка). Заканчивается позвоночник копчиком (хвостовая кость).
Закінчується пізню сівбу ярого хліба. Заканчивается поздний сев ярового хлеба.
Нора закінчується розширеною гніздовою камерою. Нора заканчивается расширенной гнездовой камерой.
Історія досить дивна - і закінчується трагічно. История довольно странная - и заканчивается трагически.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.