Beispiele für die Verwendung von "залишив" im Ukrainischen mit Übersetzung "оставить"

<>
12 липня 1917 - Залишив Тарнополь. 12 июля 1917 - Оставил Тарнополь.
Залишив дружину і стареньку матір. Оставил жену и престарелую мать.
Іван Айвазовський залишив велику спадщину. Иван Айвазовский оставил великое наследие.
Зімбабвійський революціонер не залишив волі Зимбабвийский революционер не оставил воли
Штаб Вейгана також залишив Париж. Штаб Вейгана также оставил Париж.
Цельс залишив чудовий опис малярії. Цельс оставил превосходное описание малярии.
Корретт залишив велику музичну спадщину. Корретт оставил обширное музыкальное наследие.
Вальтемат не залишив своїх пошуків. Вальтемат не оставил своих поисков.
Батько залишив хлопчика із сестрами. Отец оставил мальчика с сестрами.
Пікет під Геттісбергом залишив сотні. Пикетт под Геттисбергом оставил сотни.
Самогубця не залишив передсмертної записки. Самоубийца не оставила предсмертной записки.
Він залишив величезну наукову спадщину. Он оставил колоссальное научное наследство.
Залишив дружину і стареньку маму. Оставил жену и престарелую маму.
1993 року залишив дипломатичну службу. В 1993 оставил дипломатическую службу.
34-річний чоловік залишив прощальну записку. 76-летний мужчина оставил прощальное письмо.
По собі Чечетов залишив передсмертну записку. В кабинете Чечетов оставил предсмертную записку.
Джастін залишив під записом смайли c... Джастин оставил под записью смайлы c...
Григор Зохраб залишив багату літературну спадщину. Григор Зохраб оставил богатое литературное наследие.
"Салават Юлаєв" не залишив шансів "Динамо" "Салават Юлаев" не оставил шансов "Динамо"
Біля жертви вбивця залишив секретне послання. Возле жертвы убийца оставил секретное послание.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.