Beispiele für die Verwendung von "залишить" im Ukrainischen

<>
Варадеро нікого не залишить байдужим. Варадеро никого не оставит равнодушным.
Легенда київського Динамо залишить клуб після г... Легенда киевского Динамо покинет клуб после игр...
Цілодобовий відеозапис не залишить місця сумнівам. Круглосуточная видеозапись не оставит места сомнениям.
яскраве враження про відпочинок залишить риболовля! Яркое впечатление об отдыхе оставит рыбалка!
Нічна Любляна нікого не залишить байдужим. Ночная Любляна никого не оставит равнодушным.
AXN через місяць залишить Sky Deutschland AXN через месяц оставит Sky Deutschland
Такий десерт не залишить нікого байдужим. Такой десерт не оставит никого равнодушным.
Регулярна зміна не залишить запахів шансу. Регулярная смена не оставит запахам шанса.
Слід добро залишить в твоєму малюку... След добро оставит в твоём малыше...
Відпочинок на Мальдівах не залишить байдужим нікого. Отдых на Мальдивах никого не оставит разочарованным.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.