Beispiele für die Verwendung von "залиште" im Ukrainischen

<>
Залиште онлайн-заявку на сайті. Оставьте онлайн-заявку на сайте.
Капітане де Сейн, негайно залиште літак! Капитан де Сейн, немедленно покиньте самолет!
А паперову тяганину залиште нам. А бумажную волокиту оставьте нам.
Залиште порожнім, щоб вимкнути LFS. Оставьте пустым, чтобы отключить LFS.
Залиште свій веб-трафік експертам Оставьте свой веб-трафик экспертам
Залиште порожнім, щоб вимкнути SSH. Оставьте пустым, чтобы отключить SSH.
Поділіться своїми думками, залиште коментар! Поделитесь своими мыслями, оставьте комментарий!
Залиште остигати при кімнатній температурі. Оставьте остывать при комнатной температуре.
Їх реалізації залиште в підкласах. Их реализации оставьте в подклассах.
"Залиште Земана, його не виправити. "Оставьте Земана, его не исправить.
Залиште зазначеною (в "Search)" Web "; Оставьте отмеченным (в "Search)" Web ";
Або залиште нам приватне повідомлення Или оставьте нам приватное сообщение
або залиште заявку на тест-драйв! или оставьте заявку на тест-драйв!
Верхній і бічні зрізи залиште відкритими. Верхний и боковые срезы оставьте открытыми.
Залиште камінь і подумайте про це. Оставьте камень и подумайте об этом.
Залиште заявку на консультацію і прорахунок: Оставьте заявку на консультацию и просчет:
Залиште заявку і ми вам зателефонуємо Оставьте заявку и мы вам перезвоним
Виберіть вподобану композицію і залиште заявку. Выберете понравившуюся композицию и оставьте заявку.
Залиште на ній до повного охолодження. Оставьте на ней до полного остывания.
Залиште стікати на 3-5 хвилин. Оставьте стекать на 3-5 минут.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.