Beispiele für die Verwendung von "замінив" im Ukrainischen

<>
Інститут громадянства замінив інститут підданства. Институт гражданства заменил институт подданства.
Його знову замінив племінник Стіві Янг. Его снова поменял племянник Стиви Янг.
Після відставки його замінив Лонг Борет. После отставки его сменил Лонг Борет.
Він замінив модель Ford Cortina. Он заменил модель Ford Cortina.
Його замінив Олег "Кузя" Кузьменко. Его заменил Олег "Кузя" Кузьменко.
Його замінив Пірс Броснан [1]. Его заменил Пирс Броснан [4].
Радянську планову економіку замінив "державний капіталізм". Советскую плановую экономику заменил "государственный капитализм".
8.2.1814 замінив хворого ген. 8.2.1814 заменил заболевшего ген.
Документальний стиль Россиитера замінив кількісний підхід. Документальный стиль Росситера заменил количественный подход.
Він замінив племінних князів своїми синами. Он заменил племенных князей своими сыновьями.
Побудований суднопідіймач замінив 17 судноплавних шлюзів. Построенный судоподъёмник заменил 17 судоходных шлюзов.
Поступово двоколісний візок замінив первісні сани. Постепенно двухколесная тележка заменил первоначальные сани.
Потім замінив новою одиницею - локальної цивілізацією. Потом заменил новой единицей - локальной цивилизацией.
Хата замінив новий вокаліст Пест (норв. Хата заменил новый вокалист Пест (норв.
На гітарі його замінив Джон Маршалл. На гитаре его заменил Джон Маршалл.
Його замінив віце-губернатор Ерл Лонг. Его заменил вице-губернатор Эрл Лонг.
Після смерті Берінга замінив начальника експедиції. После смерти Беринга заменил нач. экспедиции.
А замінив він свого батька Арнора. А заменил он своего отца Арнора.
Українець замінив у ворота Кейлора Наваса. Украинец заменил в воротах Кейлора Наваса.
У модельному ряду замінив Peugeot 406. В модельном ряду заменил Peugeot 406.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.