Beispiele für die Verwendung von "запасам" im Russischen

<>
Маракайбо - уникальное по своим запасам нефти. Маракайбо - унікальне за своїми запасами нафти.
Наносит большой ущерб запасам зерна. Завдає великої шкоди запасам зерна.
Автономность по запасам провизии - 30 суток. Автономність по запасах провізії - 30 діб.
Колумбия имеет незначительные запасы платины. Колумбія має незначні запаси платини.
Как увеличить свой словарный запас Як збільшити свій словниковий запас
экспресс-оценка запасов полезных ископаемых: експрес-оцінка запасів корисних копалин:
Этот запас характеризуется коэффициентами запаса. Цей запас характеризується коефіцієнтами запасу.
Украинец весь матч просидел в запасе. Українець увесь матч провів у запасі.
Азербайджан обладает крупными нефтяными запасами. Азербайджан володіє великими нафтовими запасами.
С запасом фраков и жилетов, З запасом фраків і жилетів,
На полуострове Флорида находятся большие запасы фосфоритов. На півострові Флорида є багаті поклади фосфоритів.
Мировые запасы сырья, энергии иссякают. Світові запаси сировини, енергії вичерпуються.
Этот запас характеризуется коэффициентами запаса. Цей запас характеризується коефіцієнтами запасу.
Значительная часть запасов уже исчерпана. Значна частина запасів уже вичерпана.
Переподготовка офицеров запаса является обаятельной. Перепідготовка офіцерів запасу є чарівною.
Военнообязанные - лица, которые находятся в запасе. військовозобов'язані - особи, які перебувають у запасі.
Управление закупками, запасами и продажами; Керування закупівлями, запасами та продажами;
Длина брюк заложена с запасом. Довжина штанів закладена з запасом.
Пшеничные запасы Евросоюза продолжают снижаться Пшеничні запаси Євросоюзу продовжують знижуватися
Нетронутым оказался полугодовой продовольственный запас. Незайманим виявився піврічний продовольчий запас.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.