Beispiele für die Verwendung von "заплатить" im Ukrainischen

<>
Яндекс заплатить $ 5000 за пошук вразливостей Яндекс заплатит $ 5000 за поиск уязвимостей
Скільки заплатить продавець і покупець. Что платит продавец и покупатель?
заплатить відразу, а не візьме кредит; заплатит сразу, а не возьмет кредит;
Росія заплатить за свої дії, - Коморовський. Россия заплатит за свои действия, - Коморовский.
Податковий кодекс: хто заплатить за нерухомість? Налоговый кодекс: кто заплатит на недвижимость?
Держава адресно заплатить за кожного громадянина. Правительство адресно заплатит за каждого гражданина.
або Хто заплатить батькам за "простій" или Кто заплатит родителям за "простой"
При порушенні водій заплатить штраф - 30 SGD. При нарушении водитель заплатит штраф - 30 SGD.
Наприклад, 1000x джекпот заплатить 1000x ставку гравця. Например, 1000x джекпот заплатит 1000x ставки игрока.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.