Beispiele für die Verwendung von "затверджений" im Ukrainischen

<>
Übersetzungen: alle30 утвердить30
Шекспір затверджений головним тренером "Лестера" Шекспир утвержден основным тренером "Лестера"
термін затверджений ВІЗ в 1973. термин утвержден ВОЗ в 1973.
1783 - Затверджений герб міста Перм. 1783 - утвержден герб города Пермь.
рятувальний жилет світло SOLAS затверджений спасательный жилет свет SOLAS утвержден
був затверджений емблемою, гербом ОУН. Был утвержден эмблемой, гербом ОУН.
Цей план затверджений Кабміном, формуються звіти. Этот план утвержден Кабмином, формируются отчеты.
Він затверджений на роль Томмі Холлідея. Он утвержден на роль Томми Холлидея.
Герб МДР офіційно не був затверджений. Герб МДР официально не был утверждён.
Стандарт на породу затверджений у 1981. Стандарт на породу утвержден в 1981.
затверджений Святим Престолом як "Апостольський делегат". утвержден Святым Престолом как "Апостольский делегат".
"Розроблений Міноборони план щодо Курил затверджений. "Разработанный Минобороны план по Курилам утвержден.
Державний герб Ботсвани затверджений 25 січня 1966. Государственный герб Ботсваны утверждён 25 января 1966.
Текст офіційно не затверджений, музика - Д. Шостаковича. Текст официально не утвержден, музыка - Д. Шостаковича.
Технічний регламент - це нормативно-правовий акт, затверджений... Технический регламент - это нормативно-правовой акт, утвержденный...
Затверджений у званні доктора геолого-мінералогічних наук. Утвержден в звании доктора геолого-минералогических наук.
Новий уряд був затверджений парламентом 26 липня. Новое правительство было утверждено парламентом 26 июля.
нормативно-правовий акт, яким затверджений технічний регламент; нормативно-правовой акт, которым утвержден технический регламент;
4 березня 1924 року затверджений єпископом Смоленським. 4 марта 1924 года утверждён епископом Смоленским.
Через 5 днів був затверджений коаліційний уряд. Спустя 5 дней было утверждено коалиционное правительство.
Затверджений / а Медичною консультативною радою Diagnose.me 08.06.2017 Утвержден / a Медицинским консультативным советом Diagnose.me 08.06.2017
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.