Beispiele für die Verwendung von "захоплювався" im Ukrainischen

<>
Макс Варбург також захоплювався колекціонуванням. Макс Варбург также увлекался коллекционированием.
Її картинами захоплювався Пабло Пікассо. Ее картинами восхищался Пабло Пикассо.
Твен захоплювався наукою та науковими проблемами. Твен интересовался наукой и научными проблемами.
Будучи студентом, захоплювався грою на банджо. Будучи студентом, увлёкся игрой на банджо.
У школі він займався спортом, захоплювався музикою. В школьные годы занимался спортом и любил музыку.
Захоплювався боротьбою і займався плаванням. Увлекался борьбой и занимался плаванием.
І завжди захоплювався шедеврами мистецтва. И всегда восхищался шедеврами искусства.
У гімназії Ойкен захоплювався математикою і музикою. В гимназии он интересовался математикой и музыкой.
З дитинства Валерій захоплювався футболом і хокеєм. Валера с детства увлекся футболом и хоккеем.
Король захоплювався ідеалом патріархальної монархії. Король увлекался идеалом патриархальной монархии.
Я захоплювався його силою та переконаністю. Я восхищался его силой и убеждённостью.
В школі захоплювався фізикою, геометрією і літературою. В школе интересовался физикой, геометрией, литературой.
Олександр Севідов серйозно захоплювався шахами. Александр Севидов серьёзно увлекался шахматами.
Король захоплювався і наслідував архітектурі Амстердама. Король восхищался и подражал архитектуре Амстердама.
Він захоплювався психологією та теософією. Он увлекался психологией и теософией.
Микола Гоголь з дитинства захоплювався театром... Николай Гоголь с детства восхищался театром...
Вчений захоплювався також палеонтологічними дослідженнями. Ученый увлекался также палеонтологическими исследованиями.
Її голосом захоплювався увесь американський шоу-бізнес! Ее голосом восхищался весь американский шоу-бизнес.
Він захоплювався віршами і музикою. Он увлекался стихами и музыкой.
Захоплювався творчістю Шопенгауера і Гартмана. Увлекался творчеством Шопенгауэра и Гартмана.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.