Beispiele für die Verwendung von "зацікавилися" im Ukrainischen

<>
Цією грою зацікавилися в Європі. Этой игрой заинтересовались в Европе.
А як Ви зацікавилися цією темою? Как вас вообще заинтересовала эта тема?
Проектом нібито зацікавилися інвестори з Німеччини. Проектом уже заинтересовались инвесторы из Германии.
Проектом зацікавилися "Юкрейніан Девелопмент Партнерс". Проектом заинтересовались "Юкрейниан Девелопмент Партнерс".
Іноземці знову зацікавилися українським боргом. Иностранцы снова заинтересовались украинским долгом.
Регулятори всерйоз зацікавилися ICO - Gesellberg Регуляторы всерьез заинтересовались ICO - Gesellberg
Футболістом зацікавилися клуби з Європи. Футболистом заинтересовались клубы из Европы.
Нею зацікавилися співаки, композитори, аранжувальники. Ею заинтересовались певцы, композиторы, аранжировщики.
Однак потім ним зацікавилися військові. После чего им заинтересовались военные.
ОПЗ вже зацікавилися 5 компаній. ОПЗ уже заинтересовались 5 компаний.
Луною також зацікавилися Індія і Китай. Луною также заинтересовались Индия и Китай.
Талановитим гравцем незабаром зацікавилися в Європі. Талантливым игроком вскоре заинтересовались в Европе.
Платформою зацікавилися більше 120 тисяч людей. Платформой заинтересовались более 120 тысяч человек.
LNM і US Steel зацікавилися "Криворіжсталлю" LNM и US Steel заинтересовались "Криворожсталью"
Якщо Ви зацікавилися, просимо зареєструватись нижче. Если Вы заинтересовались, просим зарегистрироваться ниже.
Цим проектом зацікавилися також французькі продюсери. Этим проектом заинтересовались также французские продюсеры.
Поговорив щодо мене - зацікавилися, сказали приїхати. Поговорил насчёт меня - заинтересовались, сказали приехать.
Головне, щоб люди зацікавилися їх ідеями. Главное, чтобы люди заинтересовались их идеями.
ЗМІ зацікавилися Ганною Борисевич в 2004 році. СМИ заинтересовались Анной Борисевич в 2004 году.
Цією розробкою вже зацікавилися США та Японія. Данной разработкой уже заинтересовались США и Индия.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.