Beispiele für die Verwendung von "зберегли" im Ukrainischen

<>
Зберегли стабільний первісний вокалізм кореня. Сохранили стабильный первоначальный вокализм корня.
зберегли ж прихильність раніше зникли. сохранившие же приверженность прежнему исчезли.
Літописи зберегли чимало підтверджень цьому. Летописи сохранили немало подтверждений этому.
Однак поміщики зберегли кращі землі. Однако помещики сохранили лучшие земли.
Ми зберегли натуральну структуру каменю Мы сохранили натуральную структуру камня
Древні тексти зберегли натяки на прибульців. Древние тексты сохранили намеки на пришельцев.
Республіканці зберегли лідируючі позиції в сенаті. Республиканцы сохранили лидирующие позиции в сенате.
Остготи зберегли в Італії рабовласницькі порядки. Остготы сохранили в Италии рабовладельческие порядки.
ми зберегли спорідненість із класичною упаковкою. мы сохранили родство с классической упаковкой.
Давню конфігурацію зберегли лише кілька вулиць. Древнюю конфигурацию сохранили лишь несколько улиц.
Запам'ятайте, де ви його зберегли! Запомните, где вы его сохранили!
Всі згадані колонії зберегли лояльність короні. Все упомянутые колонии сохранили лояльность короне.
Зберегли триметровим діаметр корпусу блоків ракети. Сохранили трехметровым диаметр корпуса блоков ракеты.
Всі села зберегли традиційний устрій острова. Все деревни сохранили традиционный уклад острова.
Пеони на півночі зберегли свої території. Пеоны на севере сохранили свои территории.
Давні тексти зберегли багато розповідей про прибульців. Древние тексты сохранили много рассказов про пришельцев.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.