Beispiele für die Verwendung von "збереглося" im Ukrainischen

<>
Збереглося 2 шари фресок [2]. Сохранилось 2 слоя фресок [2].
Первісне внутрішнє планування повністю збереглося. Первоначальная планировка здесь полностью сохранена.
Збереглося лише 20 номерних могил. Сохранилось лишь 20 номерных могил.
Праворуч частково збереглося зображення стрибка Справа частично сохранилось изображение прыжка
Довоєнне оздоблення храму не збереглося. Довоенное убранство храма не сохранилось.
Справжніх творів Піфагора не збереглося. Подлинных сочинений Пифагора не сохранилось.
Збереглося кілька печерних комплексів монастиря. Сохранилось несколько пещерных комплексов монастыря.
Чорнових рукописів сцен не збереглося. Черновых рукописей сцен не сохранилось.
Прижиттєвих зображень Манчаари не збереглося. Прижизненных изображений Манчаары не сохранилось.
Це давнє городище відмінно збереглося. Это древнее городище отлично сохранилось.
Збереглося лише Галицько-Волинське князівство. Сохранилось лишь Галицко-Волынское княжество.
На поверхні землі збереглося небагато. На поверхности земли сохранилось немногое.
Відомостей про дружину не збереглося. Сведений о жене не сохранилось.
збереглося лише для судово-медичних установ; сохранилось только для судебно-медицинских учреждений;
Біля них збереглося багато надгробків - хачкарів. Вокруг них сохранилось много надгробий - хачкаров.
Текстів Зенона з Тарса не збереглося. Текстов Зенона из Тарса не сохранилось.
Популярне дослідження збереглося в численних рукописах. Популярное исследование сохранилась во многочисленных рукописях.
щоденникових записів того часу не збереглося. дневниковых записей того времени не сохранилось.
Свідчень про це майже не збереглося. Сведений о нём практически не сохранилось.
Всередині церкви збереглося деяку кількість фресок. Внутри церкви сохранилось некоторое количество фресок.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.