Beispiele für die Verwendung von "зберігає" im Ukrainischen

<>
Проективне перетворення зберігає подвійне відношення. Проективное преобразование сохраняет двойное отношение.
Ризниця монастиря зберігає безліч святинь. Ризница монастыря хранит множество святынь.
ЦАР зберігає тісні зв'язки з Францією. ЦАР оставляет тесные связи с Францией.
Дніпропетровщина зберігає добрі новорічні традиції. Днепропетровщина сохраняет добрые новогодние традиции.
/ / Знімок зберігає минулий стан редактора. / / Снимок хранит прошлое состояние редактора.
постійне перемішування зберігає його однорідність; постоянное перемешивание сохраняет его однородность;
Де ProAudit зберігає документи клієнтів? Где ProAudit хранит документы клиентов?
фторид, який зберігає зубну емаль. фторид, который сохраняет зубную эмаль.
Кріобанк Інституту клітинної терапії зберігає Криобанк Института клеточной терапии хранит
Це зберігає ванну в чистоті. Это сохраняет ванну в чистоте.
Зберігає елементи теми (VCA:: ThemeEl). Хранит элементы темы (VCA:: ThemeEl).
Зберігає кошти та мамин час. Сохраняет средства и мамино время.
MaxMara міцно зберігає свої секрети. MaxMara крепко хранит свои секреты.
Чи зберігає PostTrack мої листування? Сохраняет ли PostTrack мои переписки?
char (1 байт) - зберігає один символ. char (1 байт) - хранит один символ.
Зберігає шари і папки шарів; Сохраняет слои и папки слоёв;
Як довго Фонд зберігає персональні дані? Как долго сервис хранит личные данные?
Зберігає смакові якості при транспортуванні. Сохраняет вкусовые качества при транспортировки.
Майстер зберігає його в спеціальному контейнері. Мастер хранит его в специальном контейнере.
Hulbee не зберігає файли cookies Hulbee не сохраняет файлы cookies
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.