Exemples d'utilisation de "збільшилась" en ukrainien

<>
Відповідно збільшилась кількість архієреїв УПЦ. Соответственно увеличилось количество архиереев УПЦ.
Кількість робітників збільшилась до 700. Количество участников выросло до 700.
Первинна захворюваність потерпілих значно збільшилась. Первичная заболеваемость потерпевших значительно увеличилась.
Серед дітей захворюваність збільшилась на 4,4%. Среди детей заболеваемость выросла на 4,4%.
Також збільшилась кількість мультиплеєрних карт. Также увеличилось количество мультиплетных карт.
по-третє, збільшилась тривалість відпусток; в-третьих, увеличилась длительность отпусков;
Окрім того збільшилась вантажопідйомність крану. Кроме того увеличилась грузоподъемность крана.
Збільшилась кількість населення, зайнятого ремеслом. Увеличилось количество населения, занятого ремеслом..
Вдосконалювалася цехова організація, збільшилась кількість ремесел. Совершенствовалась цеховая организация, увеличилось количество ремесел.
Смертність збільшилась серед усіх вікових груп; Смертность увеличилась среди всех возрастных групп;
Збільшилась кількість видавничої продукції - книжок, журналів. Увеличилось количество издательской продукции - книг, журналов.
Збільшилась і кількість загиблих на пожежах. Увеличилось и число погибших на пожарах.
Збільшилась кількість страчених політичних противників короля. Увеличилось число казнённых политических противников короля.
Місткість стадіону збільшилась до 1252 глядачів. Вместимость стадиона увеличилась до 1252 зрителя.
реальна заробітна плата збільшилась на 11,8%. реальная заработная плата увеличилась на 11,8%.
Купівельна спроможність населення збільшилась на 12,1%. Покупательная способность населения увеличилась на 12,1%.
Протяжність тролейбусних ліній збільшилась на 12 кілометрів. Протяженность троллейбусных линий увеличилась на 12 километров.
Серцево-судинна захворюваність збільшилась на 47,2%. Сердечно-сосудистая заболеваемость увеличилась на 47,2%.
Значно збільшилась також кількість інженерно-технічного персоналу. Значительно увеличилась также численность инженерно-технического персонала.
Серед дітей захворюваність збільшилась на 26,7%. Среди детей заболеваемость увеличилась на 26,7%.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !