Beispiele für die Verwendung von "звільнений" im Ukrainischen

<>
звільнений і реабілітований 1956 році. освобожден и реабилитирован в 1956 г.
Суддя звільнений за дисциплінарну провину. Судья уволен за дисциплинарный проступок.
Почаїв був звільнений радянськими військами. Почаев был освобожден советскими войсками.
Звільнений 29 квітня 1953 через хворобу. Уволен 29 апреля 1953 по болезни.
Після Жовтня Курлов був звільнений. После Октября Курлов был освобожден.
Артем Мілевський звільнений з київського "Динамо" Артем Милевский уволен из киевского "Динамо"
Звільнений і реабілітований 1955 року. Освобожден и реабилитирован в 1955.
Ламбуцький був звільнений за власним бажанням. Климчук был уволен по собственному желанию.
Звільнений з заключения у 1947. Освобождён из заключения в 1947.
Редько звільнений за невиконання умов контракту. Редько уволен за невыполнение условий контракта.
Звільнений за сприяння академіка Тодора Павлова. Освобожден при содействии академика Тодора Павлова.
Румун був звільнений по закінченні сезону. Румын был уволен по окончании сезона.
Утримувався в Іркутській тюрмі, в 1688 звільнений. Содержался в Иркутской тюрьме, в 1688 освобождён.
25 жовтня 2012 року Леао був звільнений. 25 октября 2012 года Леао был уволен.
Звільнений від турецького панування в 1815 році. Освобожден от турецкого владычества в 1815 году.
Із-за загрози Аватар був звільнений демонами. Из-за угрозы Аватар был освобождён демонами.
19.04.2000 Орлов був звільнений з-під варти. 19.04.2000 Орлов был освобожден из-под стражи.
Був засуджений до довічного ув'язнення, але звільнений 1951. Осуждён к пожизненному заключению, в 1951 году освобождён.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.