Beispiele für die Verwendung von "звільнив" im Ukrainischen

<>
Повідомляється, що уряд звільнив Мартинюка. Сообщается, что правительство уволило Мартынюка.
Рогволод 1160 р. звільнив Брячислава. Рогволод в 1160 освободил Брячислава.
КМУ звільнив віце-президента "Енергоатому" КМУ уволил вице-президента "Энергоатома"
Апеляційний суд звільнив блогера Коцабу Апелляционный суд освободил блогера Коцабу
Хокейний ЦСКА звільнив головного тренера Хоккейный ЦСКА уволил главного тренера
Тоді Наджибулла звільнив чотирьох генералів. Тогда Наджибулла освободил четверых генералов.
Артемій Лебедєв звільнив 50 співробітників Артемий Лебедев уволил 50 сотрудников
Світ звільнив Ходорковського, склав "список Магнітського". Мир освободил Ходорковского, составил "список Магнитского".
Президент клубу, Алкід Бейкер, звільнив Дондінью. Президент клуба, Алкид Бейкер, уволил Дондиньо.
Парламент також звільнив засуджених Зоряною Палатою. Парламент также освободил осуждённых Звёздной Палатой.
Уряд звільнив керівника Держгеонадр Олега Кирилюка Правительство уволило руководителя Госгеонедр Олега Кирилюка
Він заборонив боргове рабство, звільнив афінян-рабів. Он запретил долговое рабство, освободил афинян-рабов.
У квітні "Ак Барс" звільнив Крикунова. В апреле "Ак Барс" уволил Крикунова.
Звільнив 23 квітня 1918 р від більшовиків місто Новочеркаськ. Освободил 23 апреля 1918 г. от большевиков г. Новочеркасск.
Петро Порошенко несподівано звільнив високопоставленого чиновника. Петр Порошенко неожиданно уволил высокопоставленного чиновника.
4 березня Порошенко звільнив Гладковського з РНБО. 4 марта Порошенко уволил Гладковского из СНБО.
Саакашвілі звільнив за погану роботу 21 чиновника Саакашвили уволил за плохую работу 21 чиновника
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.