Beispiele für die Verwendung von "звільнити" im Ukrainischen mit Übersetzung "освободить"

<>
Übersetzungen: alle29 освободить16 уволить11 освобождение2
Доротея просить Зюсса звільнити полонених. Доротея просит Зюсса освободить пленников.
звільнити і витягти вугільні щітки; освободить и извлечь угольные щетки;
Рятувальникам вдалося звільнити 221 людину. Спасателям удалось освободить 221 человека.
"Ми закликаємо ОРДО негайно звільнити заручника! "Мы призываем ОРДО немедленно освободить заложника.
Робітники й селяни зажадали звільнити заарештованого. Рабочие и крестьяне потребовали освободить арестованного.
Арман хоче "звільнити" його від Клодії. Арман хочет "освободить" его от Клодии.
І Бреслін береться сам звільнити його. И Бреслин берется сам освободить его.
Кілька спроб звільнити її скінчилися невдало. Несколько попыток освободить ее кончились неудачно.
Влаштувати шум чи звільнити Єсеніна-Вольпіна? Устроить шум или освободить Есенина-Вольпина?
Суд відмовився звільнити Ірвінга під заставу. Суд отказался освободить Ирвинга под залог.
"Я вимагаю негайно звільнити прокурора області. "Я требую освободить немедленно прокурора области.
Вони прийшли просити Вітеллія звільнити Йоана. Они пришли просить Вителлия освободить Иоанна.
Звільнити опозиціонера вимагали США та Євросоюз. Освободить их требуют США и Евросоюз.
звільнити людську думку від богословського догматизму; освободить человеческую мысль от богословского догматизма;
звільнити нас від наших в'язниць віри. освободи нас от наших тюрем веры.
Сенцов вимагає звільнити 64 українських політв'язня. Сенцов требует освободить 64 украинских политзаключенных.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.