Beispiele für die Verwendung von "згода" im Ukrainischen

<>
Übersetzungen: alle14 согласие14
Дана згода надана мною безстроково. Данное согласие предоставлено мной бессрочно.
Згода на використання "CRM TRAVELS" Согласие на использование "CRM TRAVELS"
Я назву це "мовчазна згода". Я назову это "молчаливое согласие".
згода, користь, розкол або єресь. согласие, толк, раскол или ересь.
6.6.1 Інформована згода 6.6.1 Информированное согласие
Від неї вимагалося лише згода. От нее требовалось только согласие.
Однак згода князя виявилася удаваною. Однако согласие князя оказалось притворным.
Рейтинг партій: СЗК знову обійшов "Згода" Рейтинг партий: СЗК вновь обошел "Согласие"
Легко досягнута згода не заслуговує довіри. Легко достигнутое согласие не заслуживает доверия.
Руська Православна старообрядницька церква (Білокриницька згода); Русская Православная старообрядческая церковь (Белокриницкий согласие);
батьківська згода потрібна, якщо вона неповнолітня. родительское согласие требуется, если она несовершеннолетняя.
Юридично завірена згода одного з подружжя. Юридически заверенное согласие одного из супругов.
Тут важлива згода ополченців, представників Донбасу. Здесь важно согласие ополченцев, представителей Донбасса.
g) інформована добровільна згода на медичне втручання; 6) информированное добровольное согласие на медицинское вмешательство;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.