Beispiele für die Verwendung von "здався" im Ukrainischen

<>
Гарнізон здався на милість переможця. Гарнизон сдался на милость победителей.
Я вимагаю, щоб ти здався! Я требую, чтоб ты показался!
Після тримісячної облоги гарнізон форту здався. После трёхмесячной осады гарнизон форта сдался.
Він мені здався абсолютно неймовірним. Он мне показался совершенно невероятным.
Останнім здався ордену в 1309 році. Последним сдался ордену в 1309 году.
Але вітер здався мені не сильний; Но ветер показался мне не силен;
після важкої облоги виснажений Ренн здався. после тяжёлой осады истощённый Ренн сдался.
Такий підхід співробітникам Intel здався нераціональним. Такой подход сотрудникам Intel показался невыгодным.
Терорист здався після 2,5 годин переговорів. Террорист сдался после 2,5 часов переговоров.
У Волновасі правоохоронцям здався розвідник терористів. В Волновахе правоохранителям показался разведчик террористов.
24 січня цілком подавлений ураженнями Абдуррахман здався. 24 января совершенно подавленный поражениями Абдуррахман сдался.
У 2003 році Азіз здався американським військам. В 2003 году Азиз сдался американским войскам.
Після 45-го ходу білих Каспаров здався. После 45-го хода белых Каспаров сдался.
12 травня отаман здався представникам польської влади. 12 мая атаман сдался представителям польской власти.
6.5.1945 разом з групою здався американцям. 6.5.1945 вместе с группой сдался американцам.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.