Beispiele für die Verwendung von "здійснюватися" im Ukrainischen mit Übersetzung "осуществляться"

<>
Übersetzungen: alle22 осуществляться18 производиться3 происходить1
Саккади можуть здійснюватися і довільно. Саккады могут осуществляться и произвольно.
Аналогічно може здійснюватися установка маяків: Аналогично может осуществляться установка маяков:
Підзарядка може здійснюватися бездротовим способом. Подзарядка может осуществляться беспроводным способом.
"Судовий розгляд може здійснюватися шляхом відеоконференції. "Судебное разбирательство может осуществляться путем видеоконференции.
більш детальне інформування може здійснюватися пізніше. более детальное информирование может осуществляться позже.
Монтаж колючого дроту Єгоза може здійснюватися: Монтаж колючей проволоки Егоза может осуществляться:
За тілом повинен здійснюватися косметичний догляд. За телом должен осуществляться косметический уход.
Управління поворотними пристроями може здійснюватися джойстиком. Управление поворотными устройствами может осуществляться джойстиком.
Публічний збір благодійних пожертв може здійснюватися: Публичный сбор благотворительных пожертвований может осуществляться:
Укладання плитки повинна здійснюватися умілими руками Укладка плитки должна осуществляться умелыми руками
Виплата боргів буде здійснюватися в рублях. Выплата долга будет осуществляться в рублях.
так, миття голови повинне здійснюватися правильно. Так, мытье головы должно осуществляться правильно.
Лобізм може здійснюватися у різних формах. Лоббизм может осуществляться в различных формах.
Здійснюватися процес буде за допомогою незалежного енергоаудитора. Осуществляться процесс будет при помощи независимого энергоаудитора.
Їх підбір повинен здійснюватися спільно з фахівцем. Их подбор должен осуществляться совместно со специалистом.
При безготівкових розрахунках округлення не будуть здійснюватися. При безналичных расчетов округления не будет осуществляться.
Рух без обмежень буде здійснюватися автомобільними дорогами: Движение без ограничений осуществляется по автомобильным дорогам:
19 та 27 буде здійснюватися з вулиці Сторожинецької, 4. 19 и 27 будет осуществляться по улице Сторожинецкой, 4;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.