Beispiele für die Verwendung von "змушена" im Ukrainischen

<>
Хафісе змушена була зробити вибір. Хафисе вынуждена была сделать выбор.
Німеччина була змушена воювати на два фронти. Но Германии пришлось воевать на два фронта.
Змушена була закінчити кар'єру через травму. Была вынуждена закончить карьеру из-за травмы.
Тож Туреччина змушена була відступити. Турецкое правительство был вынужден отступить.
Королівська родина змушена була тікати. Королевская семья вынуждена была бежать.
Через певні обставини змушена була залишити навчання. По некоторым обстоятельствам ему пришлось прекратить обучение.
Спати вона змушена в труні. Спать она вынуждена в гробу.
Отримавши травму щиколотки, була змушена відмовитися від роботи. Получив травму лодыжки, ей пришлось уволиться с должности.
Маріца змушена уявити "нареченого" гостям. Марица вынуждена представить "жениха" гостям.
Шведська ескадра була змушена відступити. Шведская эскадра была вынуждена отступить.
Марія Стюарт змушена була тікати. Мария Стюарт была вынуждена бежать.
Кенді змушена займатися проституцією заради грошей. Кэнди вынуждена заниматься проституцией ради денег.
Вона змушена була відповідати перед Ареопагом. Она вынуждена была отвечать перед Ареопагом.
кінець червня - Армія Моро змушена відступити. конец июня - Армия Моро вынуждена отступить.
Матильда була змушена тікати в Оксфорд. Матильда была вынуждена бежать в Оксфорд.
Російська армія змушена була покинути Буковину. Русская армия вынуждена была покинуть Буковину.
СБУ була змушена визнати їх підробкою ". СБУ была вынуждена признать их подделкой ".
Королівська сім'я знову була змушена емігрувати. Королевская семья снова была вынуждена эмигрировать.
3-тя армія змушена була залишити Мозир. 3-я армия вынуждена была оставить Мозырь.
Балерина змушена була припинити балетну кар'єру. Балерина вынуждена была прекратить балетную карьеру.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.