Beispiele für die Verwendung von "змін підряд" im Ukrainischen

<>
"Подальший розвиток оборонки потребує змін законодавства. "Дальнейшее развитие оборонки требует изменений законодательства.
Світіння спостерігалося три ночі підряд. Свечение наблюдалось три ночи подряд.
змін русла річки (режим руслового процесу). изменений русла реки (режим руслового процесса).
Пісню повторили підряд п'ять разів. Песню повторили подряд пять раз.
урахування при оподаткуванні курсових змін; учет при налогообложении курсовых изменений;
Чи може дощ іти 2 дні підряд? Может ли дождь идти два дня подряд?
У 13 столітті зазнало змін фортифікаційне будівництво. В XIII веке претерпело изменения фортификационное строительство.
Генеральний підряд: наземна ФЕС "Велиген-6,0" Генеральный подряд: наземная ФЭС "Велиген-6,0"
Однак концептуальних змін роман не зазнав. Однако концептуальных изменений роман не претерпел.
Два роки підряд був недорід; Два года подряд был недород;
З 1880 Чорнобиль переживає багато змін. С 1880 Чернобыль переживает много перемен.
Россіні "Мойсей" три рази підряд; Россини "Моисей" три раза подряд;
Згодом конструкція пароперегрівачів зазнала серйозних змін. Впоследствии конструкция пароперегревателей претерпела серьёзные изменения.
Генеральний підряд від "ЕРІДОН БУД" Генеральный подряд от "ЭРИДОН БУД"
Після внесених змін, натискається кнопка "Зберегти". После внесенных изменений, нажимается кнопка "Сохранить".
Приймати звіробій кілька місяців підряд неприпустимо. Принимать зверобой несколько месяцев подряд недопустимо.
Партерний амфітеатр перетерпів багато змін. Партерный амфитеатр перетерпел много изменений.
Генеральний підряд: наземна ФЕС "Велитон-2,5" Генеральный подряд: наземная ФЭС "Велитон-2,5"
Починайте з простих поведінкових змін. Начните с простого изменения поведения.
Ґеймплей гри зазнав ряд змін. Геймплей игры претерпел ряд изменений.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.