Beispiele für die Verwendung von "змінилося" im Ukrainischen mit Übersetzung "измениться"

<>
Übersetzungen: alle42 измениться33 смениться7 поменяться2
Назва стадіону змінилося на "Колос". Название стадиона изменилось на "Колос".
Ставлення до Росії також змінилося. Прогноз по России также изменился.
Що змінилося у пенсійному законодавстві? Что изменилось в пенсионном законодательстве?
А потім враз усе змінилося. А потом все враз изменилось.
Тут все змінилося до невпізнання. Здесь все изменилось до неузнаваемости.
Проте, церковне відзначення не змінилося. Однако, церковное празднование не изменилось.
З появами федерацій положення змінилося. С появлений федераций положение изменилось.
"Моє життя змінилося на краще. "Моя жизнь изменилась к лучшему.
Все змінилося з прибуттям "Зеро". Всё изменилось с прибытием "Зеро".
Змінилося і ставлення до хижаків. Изменилось и отношение к хищникам.
Змінилося також політичне обличчя Європи. Изменилась и политическая карта Европы.
Що змінилося в Україні завдяки "безвізу" Что изменилось в Украине благодаря "безвизу"
У наш час значення свята змінилося. Во времена Христа смысл праздника изменился.
Що змінилося для пільговиків та субсидіантів? Что изменилось для льготников и субсидиантов?
Змінилося співвідношення сил у капіталістичній Європі. Изменилось соотношение сил в капиталистической Европе.
Кількість підтверджених жертв вибуху не змінилося. Число подтвержденных жертв взрыва не изменилось.
За Зорана Заєва все круто змінилося. При Зоране Заеве все круто изменилось.
З утворенням колгоспів змінилося життя миколаївців. С образованием колхозов изменилась жизнь николаевцев.
Проте після Полтавських подій становище змінилося. Однако после Полтавских событий положение изменилось.
Після цього моє життя дійсно змінилося ". После этого моя жизнь действительно изменилась ".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.