Beispiele für die Verwendung von "значиться" im Ukrainischen

<>
Наступним в рейтингу значиться Еверест. Следующим в рейтинге значится Эверест.
Серед співавторів документа значиться і Оксана Продан. Среди соавторов документа числится и Оксана Продан.
Засновником "Холд Груп" значиться Сергій Копистира. Учредителем "Холд Групп" значится Сергей Копыстыра.
У каталогах значиться як Atlantic 7567832682. В каталогах значится как Atlantic 7567832682.
Тепер в дипломах випускників значиться "фінансист". Теперь в дипломах выпускников значится "финансист".
У фінішному протоколі значиться 2457 людина. В финишном протоколе значится 2457 человек.
Її директором значиться також Олександр Тютюн. Ее директором значится также Александр Тютюн.
Серед найстрашніших хвороб значиться і малярія. Среди страшнейших болезней значится и малярия.
Науковим керівником значиться Сергій Васильович Ківалов. Научным руководителем значится Сергей Васильевич Кивалов.
Карта значиться в "чорному списку" антифрод-систем. Карта значится в "черном списке" антифрод-систем.
У фільмографії Буша значиться понад 200 (!) фільмів. В фильмографии Буша значится более 200 (!) фильмов.
Загалом у списку значиться 18 жінок-арбітрів. Всего в списке значится 18 женщин-арбитров.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.