Beispiele für die Verwendung von "зробив" im Ukrainischen mit Übersetzung "сделать"

<>
Пісарро зробив Манко лідером інків. Писарро сделал Манко лидером инков.
Додж визнає, що зробив дурість. Додж говорит, что сделал глупость.
Зробив це Дж. фон Нейман. Это сделал Дж. фон Нейман.
Краусс зробив на особняку надбудову. Краусс сделал на особняке надстройку.
Кевін Спейсі зробив камін-аут. Кевин Спейси сделал камин-аут.
"Овід" зробив її відомою письменницею. "Овод" сделал ее известной писательницей.
Бурлюк зробив із мене поета. Бурлюк сделал меня поэтом ".
Такий висновок зробив дослідник Вільямс. Такой вывод сделал исследователь Вильямс.
Георг зробив його бароном Плессі. Георг сделал его бароном Плесси.
Рекрутер зробив свою роботу якісно. Рекрутер сделал свою работу качественно.
Аполлон зробив вуха Мідаса віслючими. Аполлон сделал уши Мидаса ослиными.
Вашингтон зробив Карзаю серйозне попередження. Вашингтон сделал Карзаю серьезное предупреждение.
Шаттл зробив півоберта навколо станції. Шаттл сделал пол-оборота вокруг станции.
СМК "Дружба" зробив свій вибір. СМК "Дружба" сделал свой выбор.
Знімки зробив відомий телескоп Hubble. Снимки сделал известный телескоп Hubble.
Це зробив Дж. фон Нейман. Его сделал Дж. фон Нейман.
І він це зробив блискуче. Он это сделал с блеском.
Але очевидним це зробив Кейнс. Но очевидным это сделал Кейнс.
Будда зробив для нього чудо. Будда сделал для него чудо.
"Григорій зробив мужній, сильний вчинок. "Григорий сделал мужественный, сильный поступок.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.