Beispiele für die Verwendung von "зупинити" im Ukrainischen

<>
Як зупинити жіночий лібідо втрата Как остановить женское либидо потеря
Щоб зупинити автобус на автобусній зупинці, треба підняти руку. Для остановки автобуса необходимо поднять руку при виде нужного автобуса.
Правозахисники закликають владу Росії зупинити переслідування "Дождя" CPJ призывает власти России прекратить преследование "Дождя"
"Ми закликаємо хунту зупинити насильство. "Мы призываем хунту остановить насилие.
Зупинити реванш - наша спільна справа ". Остановить реванш - наше общее дело ".
Центральна Рада намагалась зупинити агресію. Центральная рада пыталась остановить погромы.
"Час зупинити політику всебічної капітуляції. "Время остановить политику всесторонней капитуляции.
Як зупинити місячні - ефективні рішення Как остановить месячные - эффективные решения
Лактоферин допомагає зупинити активність бактерій. Лактоферрин помогает остановить активность бактерий.
Уряд країни зажадав зупинити експеримент. Правительство страны потребовало остановить эксперимент.
Зупинити не вдалося, відтягнутися вдалося. Остановить не удалось, оттянуться удалось.
зупинити шляхом пастеризації при нагріванні. остановить путем пастеризации при нагревании.
Ітан Хант повинен зупинити маніяка. Итан Хант должен остановить маньяка.
Вдалося зупинити силами самооборони ", - написала Сюмар. Удалось остановить силами самообороны ", - написала Сюмар.
усунути простатит і зупинити розвиток аденоми; устранить простатит и остановить развитие аденомы,
Зупинити втрату - Значення за умовчанням - 0. Остановить потери - Значение по умолчанию - 0.
Поїзд вашу собаку, щоб зупинити гавкіт Поезд вашу собаку, чтобы остановить лай
Суддя Бруно Галлер вирішив зупинити матч. Судья Бруно Галлер решил остановить матч.
Негайно зупинити створення слідчих підрозділів ДКВСУ. Немедленно остановить создание следственных подразделений ГУИСУ.
Щоб зупинити запис, зупиніть програвання композиції. Чтобы остановить запись, остановите воспроизведение композиции.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.