Beispiele für die Verwendung von "зі справжніми" im Ukrainischen

<>
Захоплюючі уроки зі справжніми роботами Увлекательные уроки из настоящими работами
Багатоклітинні організми зі справжніми тканинами. Многоклеточные организмы с настоящими тканями.
зіткнення помилкових ідеалів зі справжніми; столкновение ложных идеалов с настоящими;
Трудящі міста відчували себе справжніми господарями країни. Люди почувствовали себя настоящими хозяевами родной земли.
Бути справжніми, відкритими та чесними Быть настоящим, открытым и честным
Зі своїми справжніми друзями чесні й щедрі. Со своими настоящими друзьями честны и порядочны.
Але справжніми першопроходцями були стародавні римляни. Но настоящими первопроходцами были древние римляне.
Вони почували себе справжніми акторами! Они чувствовали себя настоящими актёрами!
Скульптури є справжніми витворами мистецтва. Скульптуры являются подлинными произведениями искусства.
Бажаємо хлопцям стати справжніми офіцерами. Желаем ребятам стать настоящими атлетами!
Археологів можна назвати справжніми шукачами пригод. Археологов можно назвать настоящими искателями приключений.
Деякі дослідники вважають справжніми лише чотири послання. Некоторые исследователи считают подлинными всего четыре послания.
Є справжніми фотографіями супроводу рекламується? Являются подлинными фотографиями сопровождения рекламируется?
Деякі картини стали справжніми шедеврами. Ваши произведения стали настоящими шедеврами.
Відвідувачів навіть пригощають справжніми полтавськими галушками. Посетителей даже угощают настоящими полтавскими галушками.
Міста Межиріччя стають справжніми фортецями. Города Междуречье становятся настоящими крепостями.
"Набатеї були справжніми геніями. "Набатеи были настоящими гениями.
Фактично колгоспники були справжніми кріпаками. Фактически колхозники были настоящими крепостными.
Вашингтон визнав ці записи справжніми. Вашингтон признал эти записи подлинными.
Хто були справжніми організаторами цих повстань? Кто были истинными организаторами этих восстаний?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.