Exemples d'utilisation de "зі страху" en ukrainien

<>
Прості сирійці живуть у постійному страху. Слабые люди живут в постоянном страхе.
Ущільнення в грудях - причина для страху? Уплотнение в груди - причина для страха?
Страху того, що люди про мене подумають. Страх того, что люди обо мне подумают.
Купа емоцій, сміху і страху... Куча эмоций, смеха и страха...
здатний зменшувати напади паніки, страху, тривоги; способен уменьшать приступы паники, страха, тревоги;
від страху стулки подумки звужують. от страха створки мысленно сужают.
Переді мною вони тремтіли в страху; Передо мной они дрожали в страхе;
Король Лір (Ніякого страху Шекспіра) Король Лир (Никакого страха Шекспира)
в страху, Я не маю нічого більше. в страхе, У меня нет ничего больше.
Ромео і Джульєтта (Ніякого страху Шекспіра) Ромео и Джульетта (Никакого страха Шекспира)
свобода від страху або турботи. свобода от страха или беспокойства.
Причиною смерті ще двох називають інфаркт від пережитого страху. Еще двое впоследствии скончались от инфаркта от пережитого страха.
люди в рабстві і страху. люди в рабстве и страхе.
Напад створив атмосферу страху в Руанді. Нападение создало атмосферу страха в Руанде.
Люди живуть в страху, процвітають доноси. Люди живут в страхе, процветают доносы.
Ось де лежать коріння страху відплати. Вот где лежат корни страха возмездия.
хронологічно "Доказ смерті" передує "Планеті страху". хронологически "Доказательство смерти" предшествует "Планете страха".
З'являються почуття страху, відчаю, безнадії, гніву. Появляются чувства отчаяния, страха, безнадежности, гнева.
спокій і розслабленість, відсутність страху; Покой и расслабленность, отсутствие страха;
стан підвищеного занепокоєння, напади страху; состояние повышенного беспокойства, приступы страха;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !